[Thai Lyrics+dub] Imagination Forest ~ 想像フォレスト

posted on 22 Mar 2012 10:51 by saintsitive in CoverAndFandub directory Entertainment, Asian
กลายเป็นบล็อคเก็บเนื้อเพลงแปล
 
แต่ต้องขอบ่นก่อนตามธรรมเนียม
 
ไปถูกใจเพลงคีย์โซปราโน่(สูงสุดหญิง)อีกแล้ว ฮ่าฮ่าฮ่า ตายครับ หืดหอบเลยเพลงนี้ แค่ปกติเสียงก็แหกหลบกันแทบแย่ นี่ดันป่วยอีก!!! แหบสนิทเลยค่ะ แต่แบบ แปลเสร็จแล้วมันเห่ออ่ะ เห่อมาก รอจนหายไม่ไหวละ ขอร้องหน่อยเถอะ!!!
 
ก่อนหน้านี้ไปหาหมอมาแล้วรอบนึง แต่พอแก้เสียงร้องพร้อมกับเกลาเนื้อเพลงอยู่สามวันเสร็จสิ้น ก็ไปหาหมออีกรอบเลยค่ะ เพราะเจ็บคอมาก หมอทักเลยว่าใช้เสียงเยอะไป
 
แต่ต้องบอกว่า เป็นเนื้อที่ชอบมากที่สุดตั้งแต่แปลมาค่ะ รู้สึกฟินาเล่มาก แต่รู้สึกเฟลเสียงอย่างมากถึงมากที่สุด ฮาา
 
 
Original Video::
music & lyrics by: じん (自然の敵P)
illustration & movie by: わんにゃんぷー
mix & mastering by: がっちゃん

Thai version::
Thai Lyrics & Vocal & Mix : Saintsitive

Thai Lyrics::
 
อีกครั้งที่สายลมร้อนยังพัดผ่าน
ฉันจึงเปิด บานหน้าต่างออกมารับ
แล้วก็ได้ยิน เสียงขับขานไพเราะ แว่วมาจากที่ไกล
ปล่อยทิ้งหนังสือที่ฉันกำลังอ่าน
แล้วหันมาคุยกับเจ้านกที่บินหลงมา
พร้อมทั้งอำลาช่วงบ่ายของวันนี้ไปดังเช่นเคย

โลกนี้ช่างเต็มไปด้วยเรื่องและราว
และเป็นฉันเองที่หยุดอยู่ตรงนี้
ไม่เคยจะมี ผู้ใดทำความเข้าใจ ว่าข้างในฉันแค่เหงา

หลบหนี เรื่องร้าย และเข้ามาในป่า ซ่อนตัวอยู่ในบ้านหลังน้อยที่ห่างไกลจากผู้คน
ฉันเลยต้องทนมีชีวิตที่เงียบเหงา เมื่อไม่มีผู้มาเยือน

อย่า สบ สายตาใคร ฉันเฝ้ารำพันอยู่ตรงนี้
แค่เพียงยอมทนสักหน่อย ก็ไม่เหงาเท่าไหร่
อยู่กับสิ่งของ มากมายก็ไม่เลวร้ายหรอกนะ
หากอยากรู้เรื่องราวก็หาเอาจากหนังสือที่เก็บไว้
หากอยากจะออกไปมองโลกที่แสนกว้างใหญ่
จะมีใคร ทำอะไรฉันรึเปล่านะ?

ความกังวล ยิ่งก่อตัวขึ้นมา
ก็อยากจะหา เหตุผล ที่ตัวฉันยังอยู่
แต่แล้ว ก็รู้สึกได้
นี่คือชีวิต ฉันนี่นา

เน่ เน่ โลกอันแสนกว้างไกล
แม้ว่าตัวฉันจะทำได้เพียงแค่เฝ้าจินตนาการ
ฉัน ยังเฝ้ารออยู่
จนกว่า จะมีใครสักคนเข้ามาเยือน

ฝันถึงโลกที่ฉันไม่เคยเจอ
แล้วมองเหม่อ ออกไปไกลกว่าที่คิด
และในทันใดก็ได้ยินเสียงใคร พร่ำบ่นอยู่ไม่ไกล
ตกใจเสียจนเผลอทำถ้วยชาหล่น
ด้วยในความจริง ไม่เคยเจอผู้ใด
ฉันจะทำยังไง เมื่ออีกฝั่งของประตูนั้นมีผู้มาเยือน

อย่า สบ สายตาใคร เพราะคนที่ถูกมองจะดับสูญ
พ่อแม่ของฉัน พร่ำสอนให้ฟังเรื่อยมา
และบอกให้ฉันจงจำไว้ว่า มีพลังอยู่เช่นนั้น
เรื่องราวเล่าขานไป ฉันเป็นเหมือนปีศาจในตำนาน
ก็ไม่แปลกใจที่ใครจะพากันนึกหวั่น
ก็เข้าใจ แต่ ไม่อยากจะยอมรับ

ก็อกก็อกก็อก เขากำลังเคาะประตู
ผู้มาเยือนคนเดียวที่หลงเข้ามา
บอกตามตรง พูดว่าตกใจ
คงยังไม่พอช่วยบรรยาย

เน่ เน่ โลกที่ฉันเคยเฝ้ารอ
ที่ตัวของฉันพร่ำขอแค่เพียงให้ได้จินตนาการ
แท้จริงแล้วเข้ามา
เปิดประตูสู่โลกของฉันอย่างง่ายดาย

ร่างที่สั่นสะท้านด้วยนึกกลัว ไม่ยอมลืมตา
เรื่องเล่าขาน ไม่ได้ยินมาบ้างรึไง?
"ถ้าฉันเผลอสบตา มันอาจทำร้ายเธอก็ได้"
ฉันว่าไป แต่เธอก็แค่ยิ้ม
"แต่บางทีนะ ก็นึกกลัวว่าในสักวัน 
ร่างกายผมมีอันต้องดับสูญไป
งั้นเธอคิดว่าดีกว่ามั้ย ถ้าหากวันนี้ผมชวนเธอหนีไปด้วยกัน?"

เสียงสะท้อน ก้องอยู่ในหัวใจ
เป็นเธอนั่นเองที่ฉุดฉันไปพบความจริง
ให้ดนตรีลั่นดังกังวาล
เปลี่ยนแปลงโลกนี้ที่มืดหม่น

รู้มั้ย ฉันอยากขอบคุณเหลือเกิน
ที่เข้ามาสอนให้รู้ถึงความหมายและคุณค่าของฉัน
แม้คงต้องมีวัน ที่เดินหลง
แต่ก็รู้มีเธอที่เฝ้ารอ

อีกครั้งที่สายลมร้อนนั้นพัดพา
ให้เสื้อคลุมที่สวมมา สะบัดพริ้ว
ฉันได้แต่ปล่อยชายเสื้อให้พัดปลิวอิสระอย่างเช่นเคย

Comment

Comment:

Tweet

ชอบมากค่ะ>< <3 เสียงน่ารักมากก
เพลงเพราะมากๆเลยค่ะ ขอนำไปร้องนะคะ ขอบคุณค่าา(?)

#24 By (134.196.120.83|134.196.120.83) on 2015-07-20 13:26

มันไพเราะมาก

#23 By (114.109.35.220|114.109.35.220) on 2015-04-22 12:10

#22 By (114.109.35.220|114.109.35.220) on 2015-04-22 12:09

big smile big smile big smile

#21 By (182.93.192.231|182.93.192.231) on 2015-01-16 16:35

 ชอบเพลงนี่ค่ะ เพราะมากๆเลยค่ะ ร๊ากกกกกกกเพลงนี้

#20 By Thitapa fuangfookitchakarn (171.96.170.186|171.96.170.186) on 2014-10-31 10:31

เพราะมากเลยค่ะ 
ขอยืมเนื้อเพลงไปร้องนะคะ

#19 By Vocal Minatan (110.169.26.67|110.169.26.67) on 2014-10-12 17:12

เพราะมากเลยยย cry cry cry cry cry

#18 By (58.9.30.185|58.9.30.185) on 2014-08-31 00:18

cry

#17 By (115.87.160.48|115.87.160.48) on 2014-08-30 00:06

เพราะจัง ฟังจนร้องได้แล้ว >[]< !!

#16 By (58.10.154.133|58.10.154.133) on 2014-06-26 13:43

#15 By (58.10.154.133|58.10.154.133) on 2014-06-26 13:42

ใช้เสียงเยอะจุงsad smile

#14 By (171.4.209.122|171.4.209.122) on 2014-05-21 20:32

มีเว็ปโหลดดนตรีไหมค้ะ

#13 By น่ารักมาก (171.6.207.161|171.6.207.161) on 2014-05-06 14:31

เพราะๆๆๆๆๆ ชอบจ้า cry
เดี๋ยวจะเริ่มฝึกร้องละ 5555 อยากร้องแบบญี่ปุ่นแต่เร็วเกิ๊น
ภาษาไทยดีกว่า... ฮี่ๆ

#12 By coffeelover on 2014-04-24 23:01

ร้องได้แล้วbig smile big smile big smile เหนื่อยมากquestion

#11 By ครีม (171.4.251.189|171.4.251.189) on 2014-03-07 17:40

ขอยืมเนื้อไปร้องหน่อยนะจ๊ะ^^ (ถ้าเป็นไปได้อยากจะขอยืมวิดิโอด้วยT^T)sad smile sad smile confused smile confused smile

#10 By Lunar_glow (118.173.216.185|118.173.216.185) on 2014-02-28 18:38

วรั้ยฟฟฟฟฟ(?) ยืมเนื้อเพลงหน่อยนะค่ะ >-O

#9 By Spade.KinG on 2013-12-28 21:47

หลงเข้ามาครับ แต่ร้องเพลงเพราะมากจริงๆ ความหมายเพลงแปลได้เข้าใจหมดเลยกับเนื้อเรื่อง ตอนนี้น้ำตาซึมเลยครับ :)
ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงนะครับ
ปล. เพลงเสียงสูงร้องยากจริงๆหล่ะเนอะ XD

#8 By Pingz (103.7.57.18|157.14.244.249) on 2013-01-02 00:05

ขอบคุณค่ะ! แปลได้ดีมากเลยค่ะ! >[]<

#7 By 4lucky (103.7.57.18|124.120.99.204) on 2012-11-25 21:59

แปลได้ดีมากๆเลยละค่ะ 

#6 By WisZip on 2012-11-13 19:11

พี่จ๋า เค้าอยากได้ โน๊ตของมันน่ะ เค้าจะเขียนโวคัลลอยด์อ่ะค่ะ

#5 By kuaidayo on 2012-10-17 08:05

แปลได้เยีี่ยมสุดๆเลยค่ะ
เช่นกันถ้ามีโอกาสจะขอเนื้อไปร้องบ้างง~

#4 By Chanutte,lotte' on 2012-04-29 14:14

แปลเพราะมากค่ะ >////<

เนื้อกับทำนองเข้ากันจริง > 0 <)b

เสียงร้องก็เพราะค่า ขึ้นได้สูงมากๆอีกต่างหาก สุดยอด

#3 By vg_jan on 2012-04-24 15:56

เสียงน่ารักมากเลยค่า >.<
Hot! Hot! Hot! Hot!

#2 By AYAME on 2012-04-17 17:03

ชอบเพลงนี้มากเลยค่ะ ><
ร้องเพราะมากเลยด้วยยยยย

ถ้ามีโอกาสจะขอยืมเนื้อเพลงไปร้องหน่อยนะคะ~

#1 By -Rainy Rose- on 2012-03-29 13:54